انتقل إلى المحتوى الرئيسي

ابتدائي الغمر الإسباني

يعد الانغماس الأسباني طريقة فعالة بشكل رائع لإعداد طلابنا جيدًا لنوع العالم الذي يعيشون ويعملون فيه ، ويتفاعلون ويتعاونون مع العديد من الأشخاص المختلفين أينما كانوا ، وكذلك في جميع أنحاء العالم.

علاوة على ذلك ، فإن الغمر الأسباني يزود طلابنا بشكل أكبر بتنفيذ مهمة الإنجيل التي دُعينا إليها كتلاميذ للمسيح ، أي للانضمام إلى الله في زراعة شالوم وسط الفوضى نجد في عالمنا.

للعام الدراسي 23-24، نقدم مرحلة ما قبل المدرسة للغمر باللغة الإسبانية (SI) بعمر 3 سنوات يومي الثلاثاء والجمعة صباحًا؛ مرحلة ما قبل المدرسة SI البالغة من العمر 4 سنوات أيام الاثنين والأربعاء والخميس صباحًا؛ وفصول الغمر الإسباني من الروضة إلى الصف الخامس. نحن نخطط لمواصلة برنامج الانغماس في اللغة الإسبانية حتى الصف السادس/المدرسة المتوسطة في العام المقبل مع مجموعة مختارة من الفصول الدراسية في HCMS التي يتم تدريسها بالكامل باللغة الإسبانية. في غضون ثلاث سنوات أخرى، بينما نقدم الغمر في اللغة الإسبانية خلال المدرسة الإعدادية، درجة إضافية كل عام من الصفوف من السادس إلى الثامن، سنقدم قريبًا الغمر في اللغة الإسبانية من مرحلة ما قبل المدرسة 3s حتى الصف الثاني عشر!

نماذج الغمر ثنائية اللغة

هناك العديد من النماذج المختلفة لتعليم اللغة الغمر. تشير الأبحاث إلى أن الطلاب في برامج الانغماس الجزئي ليس لديهم إتقان اللغة الإسبانية لدعم المتطلبات المعرفية المتزايدة المطلوبة في الصفوف الابتدائية العليا وما بعد الابتدائية. لقد أثبتت الأبحاث، وكذلك في الممارسة العملية، أن برامج الانغماس الكامل، مثل برنامج Early Total One-Way، هي النموذج الأكثر فعالية للطلاب وتخلق بيئة لأعلى مستوى من الطلاقة في اللغة الإسبانية بعد التخرج. لهذه الأسباب، يعتبر برنامج Early Total One-Way هو نموذج الانغماس الذي اختارته شركة Holland Christian.

حول نموذج الانغماس اللغوي الشامل المبكر أحادي الاتجاه

في النموذج الأولي أحادي الاتجاه ، يتلقى طلاب اللغة الأغلبية 100٪ من تعليمهم الأكاديمي باللغة الإسبانية. في الصفوف K-2 ، يتعلم الأطفال القراءة باللغة الإسبانية أولاً. ثم ينخفض ​​وقت التدريس باللغة الإسبانية بالنسب المئوية مع تقدم الطلاب في المدرسة الابتدائية. يختلف تقديم تعليم اللغة الإنجليزية الرسمي بناءً على العوامل الديموغرافية للطلاب وعوامل اجتماعية وثقافية أخرى. ومع ذلك ، في معظم الحالات في الولايات المتحدة ، يستمر طلاب الصف الخامس المنغمسين في تلقي ما لا يقل عن 5٪ من تعليمهم بلغة الانغماس.

برنامج الغمر الإسباني أحادي الاتجاه المبكر من HC's

في برنامج الانغماس الإسباني أحادي الاتجاه في هولندا كريستيان ، يتم تعليم الطلاب باللغة الإسبانية النسبة المئوية التالية من الوقت خلال اليوم الدراسي:

  • مرحلة ما قبل المدرسة: 100٪ اللغة الإسبانية
  • رياض الأطفال: 100٪ اللغة الإسبانية
  • الصف الأول: 1٪ إسباني
  • الصف الثاني: 2% إسباني
  • الصف الثالث إلى الخامس: أقل من 3 ساعات من اللغة الإنجليزية في الأسبوع

ما هي بعض النتائج الإيجابية لطلاب HC وأسرهم في برنامجنا للانغماس في اللغة الإسبانية؟

  • ينظر الطلاب إلى أنفسهم على أنهم ثنائيو اللغة وهم على استعداد لذلك اخرج من مناطق الراحة الخاصة بهم لأنهم مضطرون للقيام بذلك أثناء ممارسة لغتهم الثانية.
  • تنوع أكبر داخل أعضاء هيئة التدريس. يعمل Spanish Immersion على تغيير وجه Rose Park وجعله مكانًا أكثر انفتاحًا. في المدارس التي بها برامج غمر ، تختار بعض العائلات تسجيل أطفالها في مسار اللغة الإنجليزية ، قائلين إنهم اختاروا النظام المدرسي لأنه يجب أن يكون مكانًا مفتوحًا ومقبولًا إذا كان يحتوي على برنامج انغماس. كما يسمح للطلاب بالتفاعل مع أشخاص "مختلفين" عنهم وتعلم حبهم ، مما يجعلهم أكثر وعياً بالشعوب والثقافات الأخرى، وكذلك أكثر انفتاحًا عليهم.
  • الطلاب مع مهارات اللغة الاسبانية لديهم فرص لخدمة الناس في حاجة إلى مساعدة لغوية حتى في سن مبكرة. الآباء فخورون جدًا بهم عندما يفعلون ذلك!
  • تتغير وجهات نظر الطلاب حول العالم بسبب تأثير معلميهم ، ولكن أيضًا لأن اللغات يمكن أن تفعل ذلك تشكل وجهة نظر المرء عن العالم وامتلاكهم لغتين يمنحهم منظورًا آخر ، وغالبًا ما يكون أكثر ثراءً.

كيف نعلم الانغماس اللغوي

يمكنك قراءة المزيد حول نماذج لغة الانغماس المختلفة أعلاه ، بما في ذلك برنامج "Early Total One-Way Language Immersion" الذي نستخدمه في Rose Park. يعمل معلمو اللغة الإسبانية لدينا على إخراج الطلاب إلى المجتمع الناطق بالإسبانية في هولندا لممارسة مهاراتهم اللغوية فيه تجارب واقعية وثقافية غنية.

الأسئلة الشائعة حول الغمر

لماذا يعد الانغماس ثنائي اللغة أكثر فاعلية في بداية سن مبكرة؟

يولد الأطفال كـ "مواطنين عالميين" قادرين على تمييز أي صوت في اللغة المنطوقة.

يتعلم الأطفال الصغار من خلال التفاعل مع أسرهم ومحيطهم المباشر (فيجوتسكي ، 1978).

يفهم الأطفال في سن المدرسة المفاهيم الجديدة من خلال ربط هذه المفاهيم الجديدة بما يعرفونه بالفعل.

يكون الدماغ البشري أكثر انفتاحًا على التطور اللغوي قبل المراهقة ، وبالتالي يحصل الطلاب بسهولة أكبر على مستويات أعلى من الكفاءة ونطقًا يشبه اللغة الأصلية.

تشير الأبحاث إلى أن تعلم لغة ثانية يتيح للطلاب اكتساب لغات إضافية بسهولة أكبر.

لماذا تعتبر اللغة الإسبانية اختيارًا جيدًا للغة الانغماس؟

في الولايات المتحدة ، 1 من كل 7 أشخاص من أصل إسباني. بحلول عام 2020 ، من المتوقع أن يمثل اللاتينيين نصف النمو في القوى العاملة في الولايات المتحدة. اللغة الإسبانية هي ثاني أكثر اللغات انتشارًا في العالم. اللغة الإسبانية هي لغة "بوابة" تتيح للطلاب تعلم بناء الجملة والتهجئة للغة المستندة إلى LaEn أو اللغة الرومانسية ، وبالتالي تعزيز الوعي اللغوي والسماح للطلاب بإتقان المفردات الأكاديمية في اللغة الإنجليزية بسهولة أكبر ، والتي يكون للعديد منها أصول لاتينية ( كلمة إسبانية مواعيد = شر / سيء ->مواعيدجليدي مواعيدإنفجار مواعيدevolent) (ناجي وتاونسند ، 2012).

كيف يمكنني دعم أطفالي في المنزل إذا كنت لا أتحدث لغة الهدف أو لغة الانغماس؟

أهم نشاط يمكن لعائلات الانغماس القيام به للمساعدة في تعليم أطفالهم هو القراءة بصوت عالٍ باللغة الإنجليزية (أو لغة المنزل الأساسية). هذا لا يعني أنك بحاجة إلى تعليم أطفالك القراءة. طالما تلتزم العائلات بالقراءة لأطفالهم باللغة الإنجليزية (أو اللغة المنزلية) وتعريضهم للغة في مجموعة متنوعة من البيئات الاجتماعية ، فيمكنهم الوثوق في add.a.lingua نموذج الانغماس ثنائي اللغة لضمان قراءة أطفالهم في أو أعلى مستوى في لغة الانغماس والإنجليزية.

لماذا تعلم هولندا كريستيان الطلاب تعلم القراءة والكتابة باللغة الإسبانية قبل اللغة الإنجليزية؟

ينشأ معظم الأطفال في منازل يكون فيها أحد الوالدين على الأقل متحدثًا أصليًا للغة الإنجليزية ، داخل الولايات المتحدة ، يكتسب بناء جملة اللغة الإنجليزية (البنية / القواعد) والمفردات الأساسية من خلال التفاعل مع مقدمي الرعاية والأقارب ووسائل الإعلام في الوقت الذي يكونون فيه. سن الدراسة. بسبب الوقت الذي يقضيه الطلاب في اللغة الإنجليزية (أو اللغة الأساسية في نماذج ثنائية الاتجاه) في المنزل ، يمكن أن يصبح الفصل الدراسي بعد ذلك البيئة التي يوسع فيها الطلاب الغامرون مفردات لغتهم الثانية (L2) ويكتسبون بناء جملة L2. تتيح مجموعات القراءة بصوت عالٍ في الفصل التفاعلي ومجموعات القراءة الموجهة للطلاب الانغماس في إضافة إلى المفردات التي اكتسبوها بالفعل من خلال الاستماع والاستجابة لمعلميهم المنغمسين أثناء الفصل الدراسي.

مهارات القراءة مثل تعلم مسح الجمل من اليسار إلى اليمين ، وفك التشفير (البحث عن القرائن الصوتية أو الدلالية - العثور على أجزاء - مثل البادئات ، أو اللواحق ، أو الجذور ، أو الأحرف داخل الكلمات) ، أو فك تشفير المعنى من السياق كلها "قابلة للنقل" بين العديد من اللغات. الطلاب الذين يتعلمون القراءة أولاً باللغة الإسبانية ينقلون نفس المهارات إلى لغة الأغلبية للغة الإنجليزية ويتمكنون في النهاية من تحقيق الكفاءة في القراءة على مستوى الصف في لغتين بدلاً من لغة واحدة فقط.

كيف يمكنني تحضير أطفالي للالتحاق ببرنامج الانغماس ثنائي اللغة؟

أخبر أطفالك بما يمكن توقعه. ساعدهم على فهم أن "الذهاب إلى المدرسة" يعني تعلم لغة أخرى إلى جانب جميع المهارات الأخرى الشيقة التي سيكتسبونها (القراءة ، الكتابة ، التهجئة ، إلخ ...).

اشرح لأطفالك أنهم لن يفهموا كل كلمة يقولها معلمهم عند دخول فصل الغمر لأول مرة. اشرح لهم أنه بمرور الوقت ، ربما دون أن يدركوا ذلك ، سوف يفهمون بل ويبدأون في استخدام لغة الانغماس بأنفسهم. في الوقت الحالي ، شجع أطفالك على التفكير في الأسابيع القليلة الأولى من المدرسة كلعبة - مراقبة المعلمين ثم اتباع قيادتهم.

كن ايجابيا. من الطبيعي أن يقاوم العديد من الأطفال تركك عند بدء المدرسة ، بغض النظر عما إذا كانوا يدخلون الفصل الدراسي ثنائي اللغة أم لا. يبكي العديد من طلاب مرحلة ما قبل المدرسة في البداية وربما يكونون أكثر تحفظًا في المدرسة أثناء معالجة "الحداثة". غالبًا ما تكون السلوكيات مثل البكاء و / أو التصرف بخجل ردود فعل طبيعية للغاية.

الطلاب الذين يلتحقون بالبرنامج في رياض الأطفال والصف الأول قد يكون لديهم نفس أنواع الردود. نظرًا لأن الدماغ "يتدرب" أكثر ، عندما يبدأ الأطفال في اكتساب لغة ثانية في البداية ، سيبكي العديد من الطلاب ويعارضون بشدة "العمل" الإضافي. حتى الطلاب الذين بدأوا البرنامج في مرحلة ما قبل المدرسة قد يعانون في رياض الأطفال و / أو الصف الأول ، حيث يتأقلمون مع الانغماس في لغتهم الثانية لفترات أطول من الوقت.

إن موقفك الإيجابي سيحدث فرقًا كبيرًا لأطفالك. يلاحظ طلاب الغمر استجابات أولياء أمورهم للبرنامج وفي النهاية يعدلون مواقفهم وفقًا لذلك. الطلاب الذين يتلقون التشجيع والتأكيد المنتظمين من والديهم بأن تعلم لغة ثانية في بيئة الانغماس هو الخيار الصحيح لعائلاتهم ، يستقرون دائمًا في البرنامج.

نفس الأطفال الذين يقاومون تجربة الانغماس في البداية هم غالبًا من يشعر بالامتنان جهرًا لقدرتهم على التحدث بلغة ثانية في مستويات الصف الأعلى.

ما الذي أحتاج إلى فهمه حول تجربة الانغماس في اللغة المزدوجة لأطفالي؟

مثلما يتعلم الأطفال الصغار لغتهم الأم ، يمر الطلاب الغامرون "بالمراحل" عندما يكتسبون لغتهم الثانية. نظرًا لأن الأطفال يربطون التعلم في بيئة أكاديمية بلغة الانغماس ، فإنهم قادرون على فهم وإنتاج المزيد من أفكارهم وأفكارهم تدريجيًا ليس فقط باللغة الهدف ، ولكن أيضًا بلغتهم الأساسية.

يتعلم الأطفال لغة أخرى في برنامج انغمار يفهمون بشكل بديهي أن اللغة هي الوسيلة التي يتواصلون من خلالها مع أناس حقيقيين في مواقف الحياة الواقعية. طلاب الغمر عادة لن "يؤدوا" عند طلبهم من قبل أفراد الأسرة "قول شيء ما" باللغة الإسبانية.

تشارك العديد من عائلات الطلاب المنغمسين مخاوف بشأن أطفالهم الذين لا يستخدمون لغتهم الثانية أبدًا في المنزل أو عندما يُطلب منهم ذلك ، فقط لتندهش عندما تسمع أطفالهم يعودون إلى اللغة المستهدفة عند مواجهة متحدث أصلي للغة الإسبانية في المجتمع.

تذكر: يقوم أطفالك "بتبديل" اللغات تلقائيًا تقريبًا ، اعتمادًا على بيئتهم (سياق الفصل الدراسي أو سياق الحياة الواقعية) ومع من يتحدثون.

في المراحل الأولى من اكتساب اللغة ، قد لا يتمكن الطلاب الغمرون من مشاركة ما تعلموه في المدرسة. في مرحلة ما قبل المدرسة من خلال جزء كبير من الصف الثاني ، لا يستطيع معظم الطلاب المنغمسين ترجمة أو تفسير المفاهيم التي تعلموها في المدرسة مباشرة لأولياء أمورهم بلغة عدم الانغماس. نظرًا لأن الطلاب المنغمسين يتعلمون المحتوى ولغتهم الثانية في وقت واحد في بيئة أكاديمية واجتماعية تفاعلية ، فإنهم لا يتعلمون الترجمات المباشرة كما هو الحال في بعض الإعدادات التعليمية للغة العالمية التقليدية. بينما يتطور الطلاب معرفيًا ، فإنهم يصبحون أكثر وأكثر قدرة على معالجة المفاهيم الجديدة في أي من اللغتين.

هل سيقوم مدرسو الغمر بتعيين واجبات منزلية لأولادي باللغة الإسبانية؟

كلما كان ذلك ممكنًا ، نرسل واجبات منزلية باللغة الإنجليزية حتى يتمكن الآباء من المشاركة في مساعدة أطفالهم عندما لا يتحدثون الإسبانية.

خلال عملية محو الأمية الأولية (الصفوف من رياض الأطفال وحتى الصف الثاني) ، يرسل مدرسو الغمر الكتب إلى المنزل مع طلابهم حتى يتمكنوا من صقل مهارات القراءة من خلال التدرب خارج الفصل الدراسي. يمكن للوالد أو مقدم الرعاية الجلوس بجانب الأطفال الذين يتعلمون القراءة بأي لغة وتشجيعهم.

إن مطالبة أطفالك بدور "المعلمين" أو "الخبراء" في اللغة الإسبانية يمنحهم الثقة. إنهم يقدرون امتلاك معرفة بشيء قد لا تفعله.

مع تقدم الطلاب الذين ينغمسون في اللغة المزدوجة خلال مستويات الصفوف ، يمكن للمدرسين تعيين بعض الواجبات المنزلية باللغة الإسبانية. ومع ذلك ، فإن المفاهيم التي يستلزمها الواجب المنزلي موضحة بوضوح باللغة الإنجليزية عبر الرسائل الإخبارية أو تفسيرات البريد الإلكتروني. بهذه الطريقة ، يفهم الآباء المهام التي يجب على أطفالهم إكمالها وتغطية مجالات محتوى الموضوع.

بمجرد أن يصل الطلاب ذوو اللغة المزدوجة إلى مستويات الصفوف بالمدرسة الإعدادية والثانوية ، فإنهم يتلقون معظم تعليمات محتوى المادة باللغة الإنجليزية. بهذه الطريقة ، مع زيادة عبء عمل الطلاب ومستوى الصعوبة ، يمكن للوالدين المساعدة.

مع من يتعاون هولندا كريستيان لتقديم تجربة الانغماس؟

شركاء Holland Christian مع أصدقائنا في add.a.linga لبرنامجنا الابتدائي الانغماس الاسباني. نحن ممتنون لخبراتهم وأبحاثهم في أفضل الممارسات في مجال التعليم الغمر. نشكرك على إضافة.a.linga لتقديم إجابات للأسئلة الشائعة على هذه الصفحة!

ماذا يقول البحث عن الغمر الاسباني؟

مهتم في الانغماس الاسباني لأطفالك ، لكنهم بحاجة إلى القليل البحث الخارجي لإقناعك أنها فكرة جيدة حقًا؟ أن أطفالك قد يكونون "أفضل حالًا في سوق العمل" ، قد يكونون "أكثر ميلًا لإظهار التعاطف ومهارات حل المشكلات"؟ هناك مجموعة كبيرة من المقالات المدروسة جيدًا ، ولكن إليك قائمة جيدة عبر الإنترنت لتبدأ بها:

هل لديك أسئلة؟

نتطلع إلى لقائك وبعائلتك وتقديمك إلى تعليم جديد وخلاق وشخصي في هولندا كريستيان! نحن هنا للمساعدة! تواصل معنا باستخدام نموذج الاتصال المرتبط أدناه أو اتصل بنا على 616.820.2805.

ابقى على تواصل!